Arjantin Milli Marşı - Arjantin'nin Ulusal Marşı "Himno Nacional Argentino" - Arjantin Milli Marşı'nın sözleri - Güney Amerika Milli Marşları
Arjantin Milli Marşı "Himno Nacional Argentino" 11 Mayıs 1813'de kazanılan bağımsızlik ile birlikte kabul edilmiştir.
Söz yazarı: Vicente López y Planes
Beste: Blas Parera
Marşın müzigini videodan dinleyebilirsiniz
Arjantin Milli Marşı'nın Sözleri
Oíd, mortales, el grito sagrado:
"¡Libertad, libertad, libertad!"
Oíd el ruido de rotas cadenas,
ved en trono a la noble igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir,
que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos...
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!
İngilizcesi:
Hear, mortals, the sacred cry:
"Freedom! Freedom! Freedom!"
Hear the noise of broken chains,
see the noble Equality enthroned.
Their most honorable throne have opened
the United Provinces of the South.
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
May the laurels be eternal
the ones we managed to win,
the ones we managed to win.
Let us live crowned in glory...
or let us swear -with it- to die!
Or let us swear -with it- to die!
Or let us swear -with it- to die!
Arjantin hakkında bilinmesi gerekenler >>
Arjantin vize bilgileri >>
Arjantin Konsolosluk bilgileri >>
Arjantin Haritaları >>
Söz yazarı: Vicente López y Planes
Beste: Blas Parera
Marşın müzigini videodan dinleyebilirsiniz
Arjantin Milli Marşı'nın Sözleri
Oíd, mortales, el grito sagrado:
"¡Libertad, libertad, libertad!"
Oíd el ruido de rotas cadenas,
ved en trono a la noble igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡Salud!"
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir,
que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos...
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!
İngilizcesi:
Hear, mortals, the sacred cry:
"Freedom! Freedom! Freedom!"
Hear the noise of broken chains,
see the noble Equality enthroned.
Their most honorable throne have opened
the United Provinces of the South.
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
And the free ones of the world reply:
"To the Argentinian people, Hail!"
May the laurels be eternal
the ones we managed to win,
the ones we managed to win.
Let us live crowned in glory...
or let us swear -with it- to die!
Or let us swear -with it- to die!
Or let us swear -with it- to die!
Arjantin hakkında bilinmesi gerekenler >>
Arjantin vize bilgileri >>
Arjantin Konsolosluk bilgileri >>
Arjantin Haritaları >>